There ain't no way that you can stop us now (whoa)
Enough is enough and you're the one that'll hear us shout
We are invincible, invincible yeah
Indestructable, invincible
There ain't no way that you can stop us now (whoa)
Enough is enough and you're the one that'll hear us shout
We are invincible, invincible yeah
Indestructable, invincible
Destiné à vendre de la drogue, à trainer jours et nuits dans le bloc
C'est ce qui nous disait tous nos profs, mais vas leur dire qu'aujourd'hui je les fuck
Oui monsieur, j'ai quitté le banc mais sans jamais desserrer les dents
Malgré les clichés qui nous vendent, vois mes ailes caresser le vent
On m'a dit, si t'es noir tu es foutu, on m'a dit, ta musique c'est foutu
Sauf si tu parles de grosses voitures ou de chaînes en or ou de gros culs
Ils nous veulent gangsta, pour fantasmer sur nos vies
Me voir faire la star pour mettre ma vie dans Voici
T'inquiète, t'inquiète, je ne lâcherai pas, je ne changerai pas ma vision
T'inquiète, t'inquiète, je ne quitteras pas, je n’oublierai pas ma mission
De représenter les miens avec une image positive
J'suis venu défoncer le cliché avec un mental invincible
There ain't no way that you can stop us now (whoa)
Enough is enough and you're the one that'll hear us shout
We are invincible, invincible yeah
Indestructable, invincible
There ain't no way that you can stop us now (whoa)
Enough is enough and you're the one that'll hear us shout
We are invincible, invincible yeah
Indestructable, invincible
Invincible, invincible la mentalité de l'équipe
Y'a que les larmes de la daronne qui nous font l'effet de la kryptonite
Le mental avec des pecs, pas près d'lâcher le steak
La tête bien haute et ça même, détesté comme Domenech
On n'fait plus la guerre des boutons, mais plutôt la révolution
A trop faire le mouton, tu finis par filer du mauvais coton
Famille à assumer, faut d'la bouffe sur la table
Mec finit de ramer, faut quitter l'Amistad
Il nous font des débats sur le foulard et l'identité nationale
Pendant que les jeunes se tirent dessus avec de gros arsenal
A croire qu'ça les arrange pour leur campagne électorale
De nous voir dans le coma, voilà pourquoi mon rap vient donner du courage
There ain't no way that you can stop us now (whoa)
Enough is enough and you're the one that'll hear us shout
We are invincible, invincible yeah
Indestructable, invincible
There ain't no way that you can stop us now (whoa)
Enough is enough and you're the one that'll hear us shout
We are invincible, invincible yeah
Indestructable, invincible
A tous ceux que Babylone traite comme des parasites
Dis-leurs qu'on garde la tête haute et qu'on résiste
Nous sommes invincibles! Nous sommes invincibles!
Élevés pas des hommes forts et des femmes de cœur
Donc face à Babylone on s'ra à la hauteur
Nous sommes invincibles! Nous sommes invincibles!
Invincibles, invincibles
Invincibles, invincibles
There ain't no way that you can stop us now (whoa)
Enough is enough and you're the one that'll hear us shout
We are invincible, invincible yeah
Indestructable, invincible
There ain't no way that you can stop us now (whoa)
Enough is enough and you're the one that'll hear us shout
We are invincible, invincible yeah
Indestructable, invincible