The Sound of SilenceThe Sound of SilenceGet the Ringtone !!Holen Sie sich die Klingelton!
Download Simon and Garfunkel: The Sound of Silence to your phone. Download Simon and Garfunkel: The Sound of Silence auf Ihr Handy.
Hello darkness, my old friend, Hallo Dunkelheit, mein alter Freund,
Ive come to talk with you again, Ive zu sprechen kommen, mit Ihnen wieder,
Because a vision softly creeping, Da eine leise schleichende Vision,
Left its seeds while I was sleeping, Linke ihre Samen während ich schlief,
And the vision that was planted in my brain Und die Vision, dass gepflanzt wurde in meinem Gehirn
Still remains Dennoch bleibt
Within the sound of silence. Innerhalb der Klang der Stille.
In restless dreams I walked alone In rastloser Träume Ich ging allein
Narrow streets of cobblestone, Schmale Straßen von Kopfsteinpflaster,
neath the halo of a street lamp, neath der Heiligenschein einer Straßenlaterne,
I turned my collar to the cold and damp Ich wandte mich an meinen Kragen der Kälte und Nässe
When my eyes were stabbed by the flash of Als meine Augen waren von der Einstich-Flash von
A neon light Eine Neon-Licht
That split the night Dass aufgeteilte der Nacht
And touched the sound of silence. Und berührte den Klang der Stille.
And in the naked light I saw Und in dem bloßen Licht Ich sah
Ten thousand people, maybe more. Zehntausend Menschen, vielleicht mehr.
People talking without speaking, Die Leute reden, ohne Sprechen,
People hearing without listening, Die Leute hören, ohne Zuhören,
People writing songs that voices never share Die Menschen schreiben Songs, die Stimmen niemals an
And no one deared Und niemand deared
Disturb the sound of silence. Stören den Klang der Stille.
Fools said i,you do not know Fools sagte, ich, Sie nicht wissen,
Silence like a cancer grows. Lautlos wie ein Krebs wächst.
Hear my words that I might teach you, Hören Sie meine Worte, die ich Ihnen beibringen könnte,
Take my arms that I might reach you. Nehmen Sie meine Arme, dass ich vielleicht erreichen können.
But my words like silent raindrops fell, Aber meine Worte wie stumme Regentropfen fielen,
And echoed Und Echo
In the wells of silence Im Brunnen der Stille
And the people bowed and prayed Und das Volk verneigte sich und betete
To the neon God they made. Um die Neon-Gott sie gemacht.
And the sign flashed out its warning, Und die Zeichen blitzten seine Warnung,
In the words that it was forming. Mit den Worten, es sei die Bildung.
And the signs said, the words of the prophets Und die Zeichen der sagte, die Worte des Propheten
Are written on the subway walls Sind auf der U-Bahn-Wände
And tenement halls. Wohnhaus und Hallen.
And whisperd in the sounds of silence. Und whisperd in den Klängen des Schweigens.

