You're the kind of person you meet at certain dismal dull affairs.
Center of a crowd, talking much too loud running up and down the stairs.
Well, it seems to me that you have seen too much in too few years.
And though you've tried you just can't hide your eyes are edged with tears.

You better stop, look around,
Here it comes, here it comes, here it comes, here it comes.
Here comes your nineteenth nervous breakdown.

When you were a child you were treated kind
But you were never brought up right.
You were always spoiled with a thousand toys but still you cried all night.
Your mother who neglected you owes a million dollars tax.
And your father's still perfecting ways of making sealing wax.

You better stop, look around,
Here it comes, here it comes, here it comes, here it comes.
Here comes your nineteenth nervous breakdown.

Oh, who's to blame, that girl's just insane.
Well nothing I do don't seem to work,
It only seems to make matters worse. Oh please.

You were still in school when you had that fool who really messed your mind.
And after that you turned your back on treating people kind.
On our first trip I tried so hard to rearrange your mind.
But after a while I realized you were disarranging mine.

You better stop, look around,
Here it comes, here it comes, here it comes, here it comes.
Here comes your nineteenth nervous breakdown.

Oh, who's to blame, that girl's just insane.
Well nothing I do don't seem to work,
It only seems to make matters worse. Oh please.

When you were a child you were treated kind
But you were never brought up right.
You were always spoiled with a thousand toys but still you cried all night.
Your mother who neglected you owes a million dollars tax.
And your father's still perfecting ways of making sealing wax.

You better stop, look around,
Here it comes
Here comes your nineteenth nervous breakdown.
Here comes your nineteenth nervous breakdown.
Here comes your nineteenth nervous breakdown.
Here comes your nineteenth nervous breakdown.
Here comes your nineteenth nervous breakdown.
Here comes your nineteenth nervous breakdown.
Correct  |  Mail  |  Print  |  Vote

19Th Nervous Breakdown Lyrics

translated from English to Portuguese

Rolling Stones – 19Th Nervous Breakdown Lyrics

Translation in progress. Please wait...

Você é o tipo de pessoa que você encontrar em certos assuntos maçantes dismal.
Centro de uma multidão, falando muito alto descendo as escadas.
Bem, parece-me que você tem visto muito em poucos anos.
e embora você tentou você só não pode esconder seus olhos são afiados com lágrimas.

é melhor parar, olhe ao redor,
aqui se trata, aqui se trata, aqui vem, vem.
Aqui vem seu XIX esgotamento nervoso.

Quando você era criança você era tratada tipo
mas você nunca foi criado direito.
Você sempre estava estragado com mil brinquedos mas ainda você chorou a noite toda.
Sua mãe quem negligenciado deve um imposto de US $ 1 milhão.
e seu pai ainda está aperfeiçoando formas de fazer o lacre.

é melhor parar, olhe ao redor,
aqui se trata, aqui se trata, aqui vem, vem.
Aqui vem seu XIX esgotamento nervoso.

Oh, quem é a culpa, essa garota é simplesmente insana.
Nada bem, eu faço não parecem funcionar,
parece só piorar as coisas. Oh por favor.

Você ainda estava na escola quando teve aquele tolo que realmente acabou com sua mente.
E depois que você virou as costas para tratar o tipo de pessoas.
Na nossa primeira viagem, eu tentei tanto reorganizar a sua mente.
, Mas depois de um tempo eu percebi que você era meu disarranging.

é melhor parar, olhe ao redor,
aqui se trata, aqui se trata, aqui vem, vem.
Aqui vem seu XIX esgotamento nervoso.

Oh, quem é a culpa, essa garota é simplesmente insana.
Nada bem, eu faço não parecem funcionar,
parece só piorar as coisas. Oh por favor.

Quando você era criança você era tratada tipo
mas você nunca foi criado direito.
Você sempre estava estragado com mil brinquedos mas ainda você chorou a noite toda.
Sua mãe quem negligenciado deve um imposto de US $ 1 milhão.
e seu pai ainda está aperfeiçoando formas de fazer o lacre.

é melhor parar, olhe ao redor,
vem
aqui vem seu colapso nervoso XIX.
Aí vem o seu XIX esgotamento nervoso.
Aqui vem seu XIX esgotamento nervoso.
Aqui vem seu XIX esgotamento nervoso.
Aqui vem seu XIX esgotamento nervoso.
Aqui vem seu XIX esgotamento nervoso.