However you feel,
Whatever it takes,
Whenever it's real,
Whatever awaits,
Whatever you need,
However so slight,
Whenever it's real,
Whenever it's right.

I've been thinking long and hard
About the things you said to me,
Like a bitter stranger,
And now I see the long,
The short, the middle and what's inbetween,
I could spit on a stranger,
(Pour/pull me out)
You're a bitter stranger.
(Pour me out)

Whatever you feel,
Whatever it takes,
Whenever it's real,
Whatever awaits me,
Whatever you need,
However so slight,
Whenever it leads,
Whenever it's right.

Honey I'm a prize and you're a catch
And we're a perfect match,
Like two bitter strangers,
And now I see the long,
The short of it and I can make it last,
I could spit on a stranger,
(Pour me out)
You're a bitter stranger,
(Pour me out)
I could spit on a stranger,
(Pour me out)
You're a bitter stranger.
(Pour me out)

I see the sunshine in your eyes,
I'll try the things you'll never try,
I'll be the one that leaves
You high...high...high
Correct  |  Mail  |  Print  |  Vote

Spit On A Stranger Lyrics

translated from English to Japanese

Pavement – Spit On A Stranger Lyrics

Translation in progress. Please wait...

しかしそれが取るもの、感じる

何が必要、しかし、そのわずかな
それは本物だたびに、何が待っています
いつでもそれがそうするたびに、本物だ
あなたが私に言ったことについて
私が考えることでしょう長いとハード
苦い見知らぬ人のような


中央との間に何が
あなたは苦い見知らぬ人です
私は見知らぬ人に唾を吐くことができる
あなたが感じるものは何でも、何でもそれが取る
そして我々は完全に一致だ

私を待ってでも、それは本物だWhenver
のように二つの苦い見知らぬ人

そして私はそれが長持ちさせることができる
私は見知らぬ人に唾を吐くことができる
あなたは苦い見知らぬ人です
まあ、私は見知らぬ人に唾を吐くことができる
あなたは苦い見知らぬ人です

今私はロングとショートを参照してください。
私はあなたの目で太陽の光を参照してください。
私はあなたが試すことは決してないだろう事をしてみましょう
私はあなたが高い葉いずれかになりますよ
何が必要、しかし、そのわずかな
蜂蜜、あなたは賞金をしている時にキャッチです
それが導く場所で、いつでもそれは右である
そして今、私はそれのロングとショートを参照してください。