Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Your house that sits behind me is covered in ivy green
The windows that we watch from are old and chipping at the beam
Takes me away, takes me away, takes me away
Takes me away, takes me away, takes me away
Oooh oooh oooh oooh
Oooh oooh oooh oooh
The scent you wear moves in lines from your apartment into mine, mine
You act like you don't know me
My god you tempt my anxious mind, mind
Takes me away, takes me away, takes me away
Takes me away, takes me away, takes me away
Oooh oooh oooh oooh
Oooh oooh oooh oooh
Would it be much better if I knew, nothing about you
Would it be much better if I knew, nothing about you
Would it be much better if I knew, nothing about you
Would it be much better if I knew, nothing about you
I'll go I'll go I'll go I
I'll go I'll go I'll go I
I'll go I'll go I'll go I
I'll go I'll go I'll go I
I'll go I'll go I'll go I
I'll go I'll go I'll go I
I'll go I'll go I'll go I
I'll go I'll go I'll go I
Takes me away takes me away take me away
Takes me away takes me away take me away
Mail  |  Print  |  Vote

1957 Lyrics

translated from English to Japanese

Milo Greene – 1957 Lyrics

Translation in progress. Please wait...

ああああああああ
ああああああああ
ああああああああ
私の後ろに座っているあなたの家は、すべての緑で覆われています。
我々 から見る windows を古いされ、チッピング、梁
距離を受け取るように私私は私を離れてかかります
距離を受け取るように私私は私を離れてかかります
うーんうーんうーんうーん
うーんうーんうーんうーん
摩耗の行にあなたのアパートから鉱山に移動を鉱山砂
あなたは私を知らないように行動します。
私の神はあなたを誘惑私の不安の心、心
距離を受け取るように私私は私を離れてかかります
距離を受け取るように私私は私を離れてかかります
うーんうーんうーんうーん
うーんうーんうーんうーん
私は知っていた場合は、あなたについての何もはるかによいでしょう
私は知っていた場合は、あなたについての何もはるかによいでしょう
私は知っていた場合は、あなたについての何もはるかによいでしょう
私は知っていた場合は、あなたについての何もはるかによいでしょう
私は行く行く行く
私は行く行く行く
私は行く行く行く
私は行く行く行く
私は行く行く行く
私は行く行く行く
私は行く行く行く
私は行く行く行く
私は離れてください (私は離れてかかるをかかります
私は離れてください (私は離れてかかるをかかります