top 100
·
top new
·
updates
·
submit lyrics
#
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Correct UVERworld Lyrics
Lyrics
►
Artists: Q
►
Qualia
►
Correct UVERworld
Artist:
Song:
Comment:
Lyrics:
It's time now, see me now Yatto deaetanda ne It's time now, see me now We were finally able to meet Hajime kara sou datta Bokura wa dareka to kuraberare ikite kite Warau to shita Sonna sekai de futari wa Otegai no shiawase wo negaerunda ne It was like this from the start We lived thus far being compared to someone else Yet trying to smile In such a world, the two of us Were both wishing for each other's happiness Boku no akubi ga kimi ni utsutta Kimi no ashita ga subete ni kawatta You came to yawn like I did Your tomorrow became my everything Okusen no meguriai no naka de Saigo made kono deai wo Boku ga hoshigaru darou Kirei ni kikazaru tame no kotoba Sonna mono ni imi wa nai hitsuyou nai Sutero yo In the hundreds and millions and thousands of meeting To the very end, I was surely Wishing for this meeting Things such as pretty euphemisms There is no meaning in them, nor need for them Cast them away Shinzou ni mo nai nou ni mo nai Doko ni mo miataranai kokoro Futari no aida nara ni tashika ni kanjirareru A heart that cannot be found anywhere Not even in the chest nor in the brain I'm sure I can feel it between the two of us Aenai hi no sabishisa ga hora Issho ni iru jikan no juujitsusa wo shoumei shita Tokubetsu na toki ni kawatteku yo Look, the loneliness of the days where we could not meet Prove the fullness of the times where we were together They have become special times to me Omoi wo jishitan ja nai nee nee Tsutaetai shinjou ga nee Tonari de kokozo tte toki ni kotoba ga Konna ni afureteru no ni nani mo ienaku naru It's not that I'm denying my feelings, hey, hey It's just that the feelings of wanting to tell you, hey To be beside me, that I am right here Sometimes although the words were overflowing this much I found myself unable to say anything Taisetsu na koto wa taisetsu to omou koto wo Arikitari na kotoba ni zenbu wo komeru yo Shinzou ni mo nai nou ni mo nai Doko ni mo miataranai kokoro Kimi wo omou toki wa tashika ni atsuku yureteru The fact that I consider important the things I treasure I'll put all that into the most mundane words A heart that cannot be found anywhere Not even in the chest nor in the brain I'm sure it is swaying passionately when I think of you Okusen no meguriai no naka de Saigo made kimi no koto wo boku ga hoshigaru darou Kirei ni kikazaru tame no kotoba Sonna mono ni imi wa nai hitsuyou nai sutero yo In the hundreds and millions and thousands of meeting To the very end, I was surely Wishing for this meeting Things such as pretty euphemisms There is no meaning in them, nor need for them Cast them away Shinzou ni mo nai nou ni mo nai Doko ni mo miataranai kokoro Kimi to iru toki wa tashika ni kanjireru Yasashiku sono subete wo tsutsumi kon de yuku A heart that cannot be found anywhere Not even in the chest nor in the brain I'm sure I can feel it when I think of you Gently enveloping everything It's time now, see me now Yatto deaetanda ne It's time now, see me now We were finally able to meet
add rows