Like a bird on the wire,
Like a drunk in a midnight choir
I have tried in my way to be free.
Like a worm on a hook,
Like a knight from some old fashioned book
I have saved all my ribbons for thee.
If I, if I have been unkind,
I hope that you can just let it go by.
If I, if I have been untrue
I hope you know it was never to you.

Like a baby, stillborn,
Like a beast with his horn
I have torn everyone who reached out for me.
But I swear by this song
And by all that I have done wrong
I will make it all up to thee.
I saw a beggar leaning on his wooden crutch,
He said to me, "You must not ask for so much."
And a pretty woman leaning in her darkened door,
She cried to me, "Hey, why not ask for more?"

Oh like a bird on the wire,
Like a drunk in a midnight choir have tried in my way to be free.
Correct  |  Mail  |  Print  |  Vote

Bird On The Wire Lyrics

translated from English to Portuguese

Leonard Cohen – Bird On The Wire Lyrics

Translation in progress. Please wait...

Como um pássaro no fio,
como um bêbado em um coro de meia-noite
eu tentei no meu caminho para ser livre.

Como um worm em um gancho,
como um cavaleiro de algum livro à moda antiga
eu salvei todas as minhas fitas para ti.

Se eu, se fui indelicado,
, espero que você pode apenas deixá-lo ir.

Se eu, se tenho sido falso
espero que você sabe que era nunca para você.


Como um bebê, natimorto,
como uma besta com seu chifre
ter rasgado quem estendeu a mão para mim.

, Mas eu juro por esta canção
e por tudo o que tenho feito errado
, farei tudo para ti.

eu vi um mendigo em sua muleta de madeira,
, ele disse-me, "você deve pedir tanto."

e uma mulher bonita, apoiando-se em sua porta escura,
, ela gritou para mim, "Ei, por que não pedir mais?"


Oh como um pássaro no fio,
como um bêbado em um coro de meia-noite
eu tentei no meu caminho para ser livre.