Good-day sunlight
I'd like to say how truly bright you are
You don't know me but I know you
You're my favorite star
Follow you I will so lets get moving

Who needs shelter when the mornings coming?
Absolutely there's no one
Who needs shelter from the sun?
Not me, no. not anyone.

By your clock the cock rooster crows
Then off to work where everybody goes
Slow, but eventually they get there
Picking up the day shift back where all left off
Confined and pecking at relationships
You know it's only a worthless piece of shit

Who needs shelter when the mornings coming?
Absolutely there's no one
Who needs shelter from the sun?
Not me, no. not anyone.

I'd sleep it all away but the sun wont let me
I'd miss those lovely days of summer

Good-day sunlight
I'd like to say how truly bright you are
You don't know me but I know you
You're my favorite.
Mail  |  Print  |  Vote

Who Needs Shelter Lyrics

translated from English to Greek

Jason Mraz – Who Needs Shelter Lyrics

Translation in progress. Please wait...

Καλημέρα φως του ήλιου
θα ήθελα να πω πώς πραγματικά φωτεινό είστε
δεν ξέρετε από μένα, αλλά ξέρετε
είσαι μου αγαπημένο αστέρι
ακολουθήστε σας έτσι θα αφήνει να κινηθείτε

που χρειάζεται καταφύγιο όταν τα πρωινά έρχεται;

Απολύτως εκεί είναι κανένας
που χρειάζεται καταφύγιο από τον ήλιο;

Δεν μου, δεν. δεν έχει κανείς.


Από το ρολόι σας ο κόκκορας λαλά κόκορας
στη συνέχεια μακριά στην εργασία, όπου ο καθένας πηγαίνει
αργή, αλλά τελικά εκεί παίρνουν
μαζεύοντας την πρωϊνή βάρδια πίσω όπου όλα σταμάτησε
κλειστοί και ραμφίζει σχέσεις
ξέρετε είναι μόνο ένα άνευ αξίας κομμάτι του shit

που χρειάζεται καταφύγιο όταν τα πρωινά έρχεται;

Απολύτως εκεί είναι κανένας
που χρειάζεται καταφύγιο από τον ήλιο;

Δεν μου, δεν. δεν έχει κανείς.


θα ήθελα να κοιμηθώ όλα μακριά, αλλά το ήλιο συνηθίζει επιτρέψτε μου
, θα χάσετε τις όμορφες μέρες του καλοκαιριού

ηλιακό φως Καλημέρα
θα ήθελα να πω πώς πραγματικά φωτεινό είστε
δεν ξέρετε μου, αλλά εγώ ξέρω να σας
είστε αγαπημένο μου.