Interpolated in 1966 revival]

[FRANK:]
We'll have an old-fashioned wedding
Blessed in the good old-fashioned way

I'll vow to love you forever
You'll vow to love and honor and obey

Somewhere in some little chapel
Someday when orange blossoms bloom

We'll have an old-fashioned wedding
A simple wedding for an old-fashioned bride and groom

[ANNIE:]
I wanna wedding in a big church with bridesmaids and flower girls
A lot of ushers in tailcoats, reporters and photographers

A ceremony by a bishop who will tie the knot and say
"Do you agree to love and honor?" Love and honor, yes, but not obey

I wanna wedding ring surrounded by diamonds in platinum
A big reception at the Waldorf with champagne and caviar

I wanna wedding like the Vanderbilts have, ev'rything big, not small
If I can't have that kind of a wedding I don't wanna get married at all

[Coda:]

[FRANK:]
We'll have an old-fashioned wedding

[ANNIE:]
If it's not a big wedding I don't wanna get married at all
Mail  |  Print  |  Vote

An Old Fashioned Wedding Lyrics

translated from English to Korean

Irving Berlin – An Old Fashioned Wedding Lyrics

Translation in progress. Please wait...

1966 부흥에서 보간]

[프랭크:] 우리 구식 결혼식

축복 좋은 구식 방법

사랑 맹세 거 야 영원히
사랑 하 고 명예 고 순종

어딘가에 몇 가지 작은 채 플
언젠가 오렌지 꽃 꽃

우리는 구식 할 때 맹세 거 야 구식 신부 및 신랑


A 간단한 결혼식 결혼식 [애니:] tailcoats 도래 많은 신부 들러리와 꽃 파는 아가씨
큰 교회에서 결혼식 하 고 싶어요
기자와 사진 작가

식 매듭 고
말 주교에 의해 "동의 하십니까 사랑과 명예를?" 사랑 하 고 명예, 예, 하지만

결혼 반지 다이아몬드 플래티넘
A 큰 리셉션에서 샴페인과 캐 비어

결혼식 같은 고 Vanderbilts, ev'rything 큰, 아니 작은
전혀 결혼 하 고 싶지 않아 결혼식의 종류를 가질 수 없습니다 경우에 원하는 Waldorf에 둘러싸인

싶어요 순종 하지 [코 다:]

[프랭크:] 우리 구식 결혼식 할


[애니::]
큰 결혼식에서 결혼 하 고 싶지 않은 경우