Oh the Deadwood Stage is a-rollin' on over the plains
With the curtains flappin' and the driver slappin' the reins
A beautiful sky, a wonderful day
Whip crack-away, whip crack-away, whip crack-away
Oh the Deadwood Stage is a-headin' on over the hills
Where the Injun arrows are thicker than porcupine quills
Dangerous land, no time to delay
So whip crack-away, whip crack-away, whip crack-away
We're headin' straight for town, loaded down
With a fancy cargo, care of Wells and Fargo, Illinois - Boy!
Oh the Deadwood Stage is a-comin' on over the crest
Like a homin' pigeon that's a-hankerin' after it's nest
Twenty-three miles we've covered today
So whip crack-away, whip crack-away, whip crack-away
The wheels go turnin' round, homeward bound
Can't you hear 'em hummin'
Happy times are comin' for to stay - hey!
We'll be home tonight by the light of the silvery moon
And my heart's a-thumpin' like a mandolin a-plunkin' a tune
When I get home, I'm fixin' to stay
So whip crack-away, whip crack-away, whip crack-away
Whip crack-away, whip crack-away, whip crack-away...
Introducin' Henry Miller, just as busy as a fizzy sarsparilla
Ain't a showman and he's smarter, operates the Golden Garter
Where the cream of Deadwood City come to dine
And I'm glad to say he's a very good friend of mine
Hi Joe, say where d'you get them fancy clothes
I know, off some fella's laundry line
Hi Beau, aren't you the Prairie Rose
Smellin' like a watermelon vine
Here's the man the Sheriff watches
On his gun there's more than twenty-seven notches
On the draw there's no-one faster and you're flirtin' wit
Mail  |  Print  |  Vote

Deadwood Stage (Whip Crack Away, Calamity Jane) Lyrics

translated from English to Greek

Doris Day – Deadwood Stage (Whip Crack Away, Calamity Jane) Lyrics

Translation in progress. Please wait...

Ω το στάδιο άχρηστα είναι rollin α-' σε πάνω από τις κοιλάδες του
με τις κουρτίνες που flappin' και το πρόγραμμα οδήγησης slappin' τα ηνία
ένα όμορφο ουρανό, μια υπέροχη μέρα
μαστίγιο ρωγμή-μακριά, μαστίγιο ρωγμή-μακριά, μαστίγιο ρωγμή-μακριά
ω το στάδιο άχρηστα φύλλα είναι a-headin' στην λόφους της
όπου η Injun βέλη είναι παχύτερα από αγκάθια porcupine
επικίνδυνη γη, υπάρχει χρόνος για καθυστέρηση
έτσι μαστίγιο ρωγμή-μακριά, μαστίγιο ρωγμή-μακριά, μαστίγιο ρωγμή-μακριά
εμείς headin' ευθεία για την πόλη, φορτωθεί κάτω
με ένα φανταχτερό φορτίου, φροντίδα πηγάδια και Fargo, Ιλλινόις - αγόρι!
Ω το Deadwood στάδιο είναι ένα comin ' στο πάνω στην κορυφογραμμή της
όπως ένα homin' Περιστέρι που είναι α-hankerin', αφού είναι φωλιά
είκοσι τρία μίλια που έχουμε καλύψει σήμερα
τόσο μαστίγιο ρωγμή-μακριά, μαστίγιο ρωγμή-μακριά, μαστίγιο ρωγμή-μακριά
οι τροχοί πάει Turnin ο γύρος, homeward δεσμεύεται
δεν μπορείτε να ακούσετε 'em hummin'
Happy φορές είναι comin ' για να μείνετε - Γεια σου!
Θα είμαστε σπίτι απόψε από το φως του φεγγαριού το ασημί
και μου καρδιά του α-thumpin' όπως ένα μαντολίνο, α-plunkin' μια μελωδία
όταν παίρνω σπίτι, εγώ fixin ' να μείνετε
έτσι μαστίγιο ρωγμή-μακριά, μαστίγιο ρωγμή-μακριά, μαστίγιο ρωγμή-μακριά
μαστίγιο ρωγμή-μακριά, μαστίγιο ρωγμή-μακριά, μαστίγιο ρωγμή-μακριά...
Introducin' Henry Miller, απλά είναι τόσο απασχολημένος, όπως μια ανθρακούχα sarsparilla
δεν είναι ένα σόουμαν, και αυτός είναι "εξυπνότερο", λειτουργεί η χρυσή καλτσοδέτα
όπου η κρέμα της πόλης άχρηστων έρχονται να δειπνήσουν
και είμαι ευτυχής να πω είναι ένα πολύ καλό φίλο μου
Hi Joe, λένε, όπου d ' πάρουμε φανταχτερά ρούχα
ξέρω, από κάποια φίλε μου είναι γραμμή πλυντηρίων
Hi Beau, δεν είστε το λιβάδι αυξήθηκε
Smellin' σαν ένα αμπέλι καρπούζι
εδώ είναι ο άνθρωπος ο σερίφης ρολόγια
σχετικά με το όπλο του υπάρχει μεγαλύτερη από είκοσι επτά εγκοπές
σχετικά με την κλήρωση υπάρχει κανείς πιο γρήγορα και να σας flirtin' εξυπνάδα