Parfois je m’ennuieEt je descends respirer le soleilLa ville fait du bruitMais elle n’a pas le tempsD’йcouter le coeur des passantsSometimes I’m boredAnd I go down to inhale the sunThe city makes noiseBut it doesn’t have timeTo listen to passer-bysAlors je m’en vaisLа oщ je saisQu’il existe pour moiUn homme, un amiА qui je peux parlerEt surtout que j’aime йcouterSo I’m goingWhere I knowExists for meA man, a friendTo whom I tan talkAnd especially whom I love to listenIl connaоt tant d’histoiresLe vieux monsieur de la rue royaleEt ses yeux d’atlantiqueLe vieux monsieur de la rue royaleEt sa voix de musique bleueQui hйsite un peuIl m’apprend le nom des rosesLe secret de toutes chosesLe monsieur, le monsieur, que j’aimeHo knows so many storiesThe old man from royale streetAnd his atlantic eyesThe old man from royale streetAnd his voice of blue musicThat hesitates a bitHe learns me the name of the rosesThe secret of all thingsThe man, the man, that I loveLe vieux monsieur de la rue royaleIl ne pense qu’aux autresLe vieux monsieur de la rue royaleIl a l’air d’un apфtre heureuxEt sous ses cheveuxToute la bontй du mondeS’est posйe sur son йpauleLe monsieur, le monsieurThe old man from royale streetHe only thinks to othersThe old man from royale streetHe looks like an happy apostleAnd under his hairAll the goodness of the worldHas landed on his shoulderThe man, the manIl dit, souhaite aux gensLes mкmes joiesQue tu souhaites pour toiMe dit sur le tempsQu’il n’y a qu’un secretC’est d’aimer pour кtre mieux aHe says, whished to peopleThe same joysThat you wish for yourselfTells me about the timeThat there’s only a secretIt’s to love to be better lovedIl dit des mots que j’aimeLe vieux monsieur de la rue royaleEt ses cheveux de neigeLe vieux monsieur de la rue royaleEt souvent quand je rкve а luiJe le vois marcherEntre soleil et nuagesComme un jeune homme en voyageDans le cielHe tells words that I loveThe old man from royale streetAnd his snowy hairThe old man from royale streetAnd often when I’m dreaming of himI see him walkingBetween sun and cloudsLike a young man on a journeyIn the skyEt je dis au vieux monsieur de la rue royaleMa chanson vous embrasseEt permettez bien que vous ayezToute une vie de plus que moiQue je vous tutoiePour vous dire que je t’aimePour vous dire que je vous aimeSimplementEt vraimentPour toujoursAnd I tell to the old man from royale streetMy song is kissing youAnd allow me even if you haveA whole life more than I amThat I speak to you on a first name basisTo tell you that I love you (you as 2nd pers sing)To tell you that I love you (you as 2nd pers plur)SimplyAnd trulyFor ever
Correct  |  Mail  |  Print  |  Vote

The Old Man From Royale Street Lyrics