I coulda sworn we had it all worked outالقسم الاول كولدا كنا جميعا خارج
You had this boy believinمنك هذا الولد بيلييفين
Way beyond the shadow of a doubtالطريق بما لا يدع مجالا للشك
Then I heard it on the streetثم سمعت في الشارع
I heard you mighta found somebody newسمعت انك ميغتا وجد شخص جديد
Well who is he baby - who is heوالذي هو الطفل - الذي هو
And tell me what he means to youوتقولوا لي ما يعنيه لكم
I took it all for grantedانا اعتبر كل مسلم
But how was I to knowلكن كيف كان لي ان أعرف
That youd be letting goإنه يود أن يذهب تأجير
Now it cuts like a knifeالآن تخفيضات مثل سكين
But it feels so rightلكنه يشعر بذلك ألحق
It cuts like a knifeوتخفيضات مثل سكين
But it feels so rightلكنه يشعر بذلك ألحق
Theres times Ive bin mistakenثيريس تايمز تقريرا بن مخطئ
Theres times I thought Id bin misunderstoodثيريس اوقات رأيت سعيد بن فهم
So wait a minute darlinحتى لحظة دارلين
Cant you see we did the best we couldالنفاق ترون اننا لم نتمكن من الأفضل
This wouldnt be the first timeولن تكون هذه اول مرة
Things have gone astrayأشياء ضللنا الطريق
Now youve thrown it all awayيوف ان يلقي كل بعيدا
Now it cuts like a knifeالآن تخفيضات مثل سكين
But it feels so rightلكنه يشعر بذلك ألحق
It cuts like a knifeوتخفيضات مثل سكين
But it feels so rightلكنه يشعر بذلك ألحق

